And verily, We gave Ibrahim his guidance from before, and We were about him Well-Knowing.
View 80 More Translations ↓AND, INDEED, long before [the time of Moses] We vouchsafed unto Abraham his consciousness of what is right; and We were aware of [what moved] him
We gave Abraham aforetime his rectitude -- for We knew him -
We bestowed aforetime on Abraham his rectitude of conduct, and well were We acquainted with him
۞ وَلَقَدۡ ءَاتَیۡنَاۤ إِبۡرَ ٰهِیمَ رُشۡدَهُۥ مِن قَبۡلُ وَكُنَّا بِهِۦ عَـٰلِمِینَ ٥١
walaqad ātaynā ib'rāhīma rush'dahu min qablu wakunnā bihi ʿālimīn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: